Original text Translation Starting in May, prices of risky assets seesawed in response to unexpected turns in trade policy and adjustments to monetary policy. The rally in equity and credit markets seen in early 2019 reversed course in May on the prospect of higher tariffs on US-China trade and US imports from Mexico. Facing weakening growth and subdued inflation, central banks in advanced economies (AEs) as well as emerging market economies (EMEs) eased policy to pre-empt a further deterioration. The shift to a more stimulative monetary outlook reassured investors. In June, stocks surged and corporate bond spreads narrowed. In light of the broadly synchronous monetary easings, exchange rates for the US dollar against other AE currencies remained stable. Source: https://www.bis.org C мая цены на рисковые активы были подвержены резким колебаниям вследствие неожиданных изменений в торговой политике и корректирования курса монетарной политики. Восстановление на фондовом и кредитном рынках в начале 2019 года сменилось обратной тенденцией в мае ввиду перспектив повышения торговых тарифов США и Китаем, а также тарифов на импортные поставки в США из Мексики. Принимая во внимание замедление экономического роста и низкий уровень инфляции, центральные банки как развитых, так и развивающихся стран прибегли к смягчению монетарной политики во избежание дальнейшего ухудшения ситуации. Инвесторы положительно восприняли перспективу перехода к более стимулирующим монетарным условиям. В июне стремительно возросли котировки акций, а спреды доходности корпоративных облигаций сократились. В свете практически синхронного смягчения монетарной политики, курс доллара США по отношению к валютам других развитых стран остался стабильным. Original text Translation Нацбанк сохранил ставку на уровне 6% годовых Правление Национального банка приняло решение сохранить учетную ставку на уровне 6% годовых. Это - самый низкий уровень учетной ставки за историю независимой Украины. Об этом заявил глава НБУ Кирилл Шевченко 3 сентября во время брифинга по решению Правления Национального банка по монетарной политике. Отметим, что изменение учетной ставки является важным сигналом для определения банками процентных ставок по вкладам и займам. Она влияет на стоимость кредитов, предоставляемых Нацбанком коммерческим банкам. Чем она выше, тем дороже обходятся банкам займы рефинансирования, тем дороже они предлагают собственные кредиты, тем меньше заемщиков оформляют ссуды. Когда инфляция и риски макроэкономической нестабильности в стране усиливаются, центральный банк должен принять меры для стабилизации. Тогда НБУ повышает учетную ставку и проводит жесткую монетарную политику. Это означает, что кредитовать уже более рискованно, поэтому цена на деньги в экономике растет. При уменьшении инфляции и улучшении макроэкономической ситуации учетная ставка обычно снижается и это вызывает постепенное удешевление депозитов и кредитов. Источник: www.epravda.com.ua NBU keeps key rate at 6% per annum The Board of the National Bank of Ukraine has decided to keep its key rate at 6% per annum, the lowest level since Ukraine gained its independence. The decision was announced on 3 September by NBU Governor Kyrylo Shevchenko at the press briefing on the outcome of the NBU Board monetary policy meeting. Changes in the key rate are an important signal for banks to set their deposit and loan interest rates. It impacts the cost of credit provided by the NBU to commercial banks. A higher key rate makes refinancing loans more expensive for banks, which translates into higher interest rates on bank loans and fewer borrowers taking out loans. When the inflation rate and risks of macroeconomic instability rise in a country, its central bank must take stabilization measures. At that point, the NBU hikes its key rate and tightens its monetary policy. This means that lending becomes more risky, which leads to higher interest rates in the economy. Once inflation slows and the macroeconomic environment improves, central banks usually cut the key rate, which results in a gradual decline in interest rates on deposits and loans. Original text Translation Why is cyber resilience important? Information technology has become deeply ingrained in our lives. From personal needs – buying a cup of coffee or sharing some family photos – to business tasks – like designing machinery or buying and selling shares – it is hard to imagine life without it. It makes society more connected and our economies richer, but it also comes with new risks. What if something goes wrong? What if your pictures end up in the wrong hands? What if someone hacks your smartphone to steal money? Risks like these are just as paramount in the business world, including the financial sector. Cyberattacks can cost companies a fortune. They can bring down the power grid. They can pose a risk to the stability of the financial system. That is why it is so important that companies and organisations are prepared for, and equipped to deal with, such threats. Source: www.ecb.europa.eu Чому стійкість до кіберзагроз це важливо? Інформаційні технології стали невід’ємною частиною нашого життя. Ми використовуємо інформаційні технології як для задоволення особистих потреб, наприклад, щоб заплатити за чашку кави чи поділитися сімейними фото, так і для вирішення ділових задач, таких як проєктування обладнання чи купівля-продаж акцій, і нам уже складно уявити без них своє життя. Інформаційні технології об’єднують суспільство та збагачують наші економіки, але й несуть із собою нові ризики. Раптом щось піде не так? Раптом ваші фото опиняться в чужих руках? Раптом хтось зламає ваш смартфон, щоб вкрасти ваші гроші? Такі ризики мають величезне значення і для ділового світу, включаючи фінансовий сектор. Кібератаки можуть коштувати компаніям дуже дорого. Вони можуть спричинити відключення енергопостачання. Вони можуть створювати ризики для стабільності фінансової системи. Саме тому важливо, щоб компанії та організації були підготовлені й оснащені для подолання таких загроз. Original text Translation Стаття 12. Консолідована фінансова звітність 1. Підприємства, що контролюють інші підприємства (материнські підприємства), крім фінансових звітів про власні господарські операції, зобов’язані складати та подавати консолідовану фінансову звітність відповідно до національних положень (стандартів) бухгалтерського обліку або міжнародних стандартів фінансової звітності. Підприємства, що контролюють інші підприємства (крім підприємств, що становлять суспільний інтерес), можуть не подавати консолідованої фінансової звітності, якщо разом із контрольованими підприємствами їхні показники на дату складання річної фінансової звітності не перевищують двох із таких критеріїв: балансова вартість активів - до 4 мільйонів євро; чистий дохід від реалізації продукції (товарів, робіт, послуг) - до 8 мільйонів євро; середня кількість працівників - до 50 осіб. Джерело: https://zakon.rada.gov.ua Article 12. Consolidated Financial Reports 1. In addition to financial reports on their own transactions, companies in control of other companies (parent companies) shall prepare and submit consolidated financial reports based on the national accounting regulations (standards) or international financial reporting standards. Companies in control of other companies (excluding companies that are of public interest) are allowed not to submit consolidated financial reports if, together with the controlled companies, they do not exceed two of the below criteria as of the date of the annual financial report: book value of assets up to 4 million euros; net sales of products (goods, works, services) up to 8 million euros; average headcount up to 50 people. Original text Translation La croissance du PIB accélère dans les grands pays de la zone euro La croissance du PIB dans la zone euro a gagné en vigueur au T1 plus qu’anticipé avec un taux de croissance de 0,5% sur le trimestre après 0,3% au T4 2015. Les principales économies ont toutes marqué une accélération de leur rythme de croissance (l’Allemagne à 0,7%, la France à 0,5%, l’Italie à 0,3% et les Pays-Bas à 0,5%) à l’exception de l’Espagne où la progression du PIB s’est stabilisée sur un rythme confortable de 0,8%. En Belgique et au Portugal, la croissance a perdu de sa vigueur, et le PIB grec a reculé de 0,4%. La composition de la croissance, disponible dans les grands pays, signale une contribution positive de la demande intérieure, y compris de l’investissement, et une contribution négative des exportations nettes. La poursuite du renforcement de l’investissement est fondamentale pour enclencher une dynamique de croissance plus autonome, capable de s’affranchir d’une demande extérieure moins porteuse. L’enquête semestrielle sur l’investissement des entreprises menée par la Commission européenne entre mars et avril a signalé une accélération des volumes d’investissement en 2016 (+6% après +4% en 2015) et l’enquête Bank Lending Survey conduite par la BCE auprès des banques fait état d’une demande de crédit des entreprises en hausse au premier semestre. Ускорение темпов роста ВВП крупных экономик евро-зоны Рост ВВП в евро-зоне укрепился в первом квартале, превзойдя ожидания и составив 0,5% по результатам квартала в сравнении с 0,3% в четвертом квартале 2015 года. Все основные экономики показали ускорение темпов роста (Германия – 0,7%, Франция – 0,5%, Италия – 0,3%, Нидерланды – 0,5%), за исключением Испании, где рост ВВП остановился на комфортной отметке 0,8%. В Бельгии и Португалии рост снизил обороты, а ВВП Греции откатился до 0,4%. Структура роста экономики в развитых странах свидетельствует о позитивном влиянии внутреннего спроса и инвестиций, а также об отрицательном эффекте чистого экспорта. Дальнейшее укрепление инвестирования является основой для обеспечения более автономной динамики роста, способной ослабить зависимость от менее доходного внешнего спроса. По результатам полугодового исследования инвестиционной деятельности предприятий, проведенного Европейской комиссией с марта по апрель, было отмечено увеличение объемов инвестиций в 2016 году (+6% в сравнении с +4% в 2015 году). Исследование «Bank Lending Survey», проведенное Европейским центробанком среди банков, подтверждает повышенный спрос предприятий на кредитование в первом полугодии. Original text Translation Création d’entreprise : qu’est-ce qu’une étude de marché ? Lors de la création d’une entreprise l’étude de marché consiste, pour le créateur, à comprendre le marché sur lequel il projette de s’implanter. Pour cela, l'étude de marché nécessite de collecter puis d’analyser un grand nombre d’informations sur le de la future activité, notamment : - sur les futurs clients : qui sont-ils ? Quelles sont leurs caractéristiques ? Quels sont leurs besoins ? Etc. - sur les futurs concurrents : combien sont-ils ? Proposent-t-ils des produits/services directement en concurrence avec ceux de l’entreprise ? Pour l'entrepreneur l'objectif final est d'avoir, au terme de l’étude, une vue très précise du marché sur lequel il va s'implanter et d'être en capacité de faire évoluer sa stratégie ou ses options, si nécessaire. De même, l’étude de marché peut constituer un atout non négligeable pour convaincre d’éventuels investisseurs de rejoindre le projet. Source: www.economie.gouv.fr Створення підприємства: що таке дослідження ринку? Під час створення підприємства дослідження ринку полягає для засновника у розумінні ринку, на якому він збирається працювати. Тому дослідження ринку передбачає збирання та подальший аналіз великих обсягів інформації щодо умов майбутньої діяльності, а саме інформації про: - майбутніх клієнтів: хто вони, які вони, що їм потрібно тощо; - майбутніх конкурентів: скільки їх, чи пропонують вони продукти/послуги, що становлять пряму конкуренцію продуктам/послугам підприємства. Для підприємця головна мета такого дослідження — отримати чітке бачення ринку, на якому він збирається працювати, та вміти за необхідності відкоригувати свою стратегію чи рішення. Також дослідження ринку може бути значною перевагою для переконання потенційних інвесторів приєднатися до проєкту.